Home > 105th Congressional Documents > T.Doc.105-12 MUTUAL LEGAL ASSISTANCE TREATY WITH POLAND ...T.Doc.105-12 MUTUAL LEGAL ASSISTANCE TREATY WITH POLAND ...
105th Congress Treaty Doc.
SENATE
1st Session 105-11
_______________________________________________________________________
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE TREATY WITH LUXEMBOURG
__________
MESSAGE
from
THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES
transmitting
TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE
GOVERNMENT OF THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG ON MUTUAL LEGAL ASSISTANCE
IN CRIMINAL MATTERS, SIGNED AT WASHINGTON ON MARCH 13, 1997
<GRAPHIC(S) NOT AVAILABLE IN TIFF FORMAT>
July 8, 1997.--Treaty was read the first time and, together with the
accompanying papers, referred to the Committee on Foreign Relations and
ordered to be printed for the use of the Senate
LETTER OF TRANSMITTAL
----------
The White House, July 8, 1997.
To the Senate of the United States:
With a view to receiving the advice and consent of the
Senate to ratification, I transmit herewith the Treaty Between
the Government of the United States of America and the
Government of the Grand Duchy of Luxembourg on Mutual Legal
Assistance in Criminal Matters, signed at Washington on March
13, 1997, and a related exchange of notes. I transmit also, for
the information of the Senate, the report of the Department of
State with respect to the Treaty.
The Treaty is one of a series of modern mutual legal
assistance treaties that the United States is negotiating in
order to counter criminal activity more effectively. The Treaty
should be an effective tool to assist in the prosecution of a
wide variety of modern criminals, including those involved in
drug trafficking, terrorism, other violent crime, and money
laundering, fiscal fraud, and other ``white-collar'' crime. The
Treaty is self-executing.
The Treaty provides for a broad range of cooperation in
criminal matters. Mutual assistance available under the Treaty
includes: taking testimony or statements of persons; providing
documents, records, and articles of evidence; transferring
persons in custody for testimony or other purposes; locating or
identifying persons and items; serving documents; executive
requests for searches and seizures; immobilizing assets;
assisting in proceedings related to forfeiture and restitution;
and rendering any other form of assistance not prohibited by
the laws of the Requested State.
I recommend that the Senate give early and favorable
consideration to the Treaty and give its advice and consent to
ratification.
William J. Clinton.
LETTER OF SUBMITTAL
----------
Department of State,
Washington, June 18, 1997.
The President,
The White House.
The President: I have the honor to submit to you the Treaty
between the Government of the United States of America and the
Government of the Grand Duchy of Luxembourg on Mutual Legal
Assistance in Criminal Matters (``the Treaty''), signed at
Luxembourg on March 13, 1997, and a related exchange of notes
signed the same date. I recommend that the Treaty and the
related exchange of notes be transmitted to the Senate for its
advice and consent to ratification.
The Treaty covers mutual legal assistance in criminal
matters. In recent years, similar bilateral treaties have
entered into force with a number of other countries. This
Treaty contains many provisions similar to those in the other
treaties.
The Treaty will enhance our ability to investigate and
prosecute a variety of offenses, including drug trafficking,
terrorism, money laundering, fiscal fraud, and other violent
and white-collar crimes. The Treaty is designed to be self-
executing and will not require implementing legislation.
Article 1 contains a non-exhaustive list of the major types
of assistance to be provided under the Treaty, including the
taking of testimony or statements of persons; providing
documents, records, and articles of evidence; transferring
persons in custody for testimony or other purposes; locating or
identifying persons and items; serving documents; executing
requests for searches and seizures; immobilizing assets;
assisting in proceedings related to forfeiture and restitution;
and any other form of assistance not prohibited by the laws of
the Requested State. The scope of the Treaty includes not only
criminal offenses, but also forfeiture and restitution
proceedings related to criminal matters, which may be civil or
administrative in nature.
Moreover, under the Treaty, assistance is to be provided
without regard to whether the conduct involved would constitute
an offense under the laws of the Requested State. However, if
execution of the request would require a court order for search
and seizure or other coercive measures, the Requested State may
refuse such assistance if the facts stated in the request fail
to establish a reasonable suspicion that the conduct would
constitute an offense for which the maximum penalty under its
laws would be deprivation of liberty for a period of at least
six months. The Requested State is required to make every
effort to approve a request for assistance requiring court
orders or other coercive measures.
Article 1 specifies, and the exchange of diplomatic notes
accompanying the Treaty further clarifies, the scope of
coverage regarding tax offenses. The requested State is
required to provide assistance for offenses concerning value
added taxes, sales taxes, excise taxes, customs duties, and any
other taxes that may be agreed to by the Contracting Parties
through an exchange of diplomatic notes. For other tax
offenses, the Requested State must provide assistance only
where the facts in a request establish a reasonable suspicion
of ``fiscal fraud'' as that term is defined in the Treaty and
interpreted in the exchange of diplomatic notes. As used in
this article, the term ``fiscal fraud'' means a criminal
offense in which: (1) the tax involved, either as an absolute
amount or in relation to an annual amount due, is significant;
and (2) the conduct involved constitutes a systematic effort or
a pattern of activity designed or tending to conceal pertinent
facts from or provide inaccurate facts to the tax authorities.
The Requested State may not refuse assistance because its
law does not impose the same kind of tax, or does not contain
the same kind of tax regulations, as does the law of the
Requesting State.
Finally, Article 1 makes it clear that the Treaty is
intended only for mutual assistance between specified
authorities that by law are responsible for investigations,
prosecutions, or proceedings related to criminal offenses. It
is not intended or designed to provide such assistance to
private parties. The Treaty provisions neither create a new
right nor affect a pre-existing right on the part of a private
party to impede the execution of a request or to suppress or
exclude any evidence.
Article 2 provides for the designation of Central
Authorities to make and receive requests pursuant to the
Treaty. For the United States, the Central Authority is the
Attorney General or another prosecutor designated by the
Attorney General. For Luxembourg, the Central Authority is the
Parquet General. The Central Authorities shall communicate
directly with one another for purposes of the Treaty.
Article 3 sets forth the circumstances under which the
Central Authority of the Requested State may deny assistance
under the Treaty. A request may be denied if it relates to a
military offense that would not be a crime under ordinary
criminal law or to an offense for which the maximum penalty in
the Requesting State is deprivation of liberty for a period of
a year or less. Assistance may be denied if the person whose
conduct is the subject of the request has been prosecuted and
either convicted and sentenced or acquitted in the Requested
State based upon identical conduct. In addition, a request may
be denied if its execution would prejudice the sovereignty,
security, ordre public, or similar essential interests of the
Requested State, or if the request is not made in conformity
with Article 4.
Finally, a request may be denied if it involves a political
offense. This exception does not apply to any offense that the
Contracting Parties consider not to be a political offense
under any international agreement to which they are parties.
Before denying assistance under Article 3, the Central
Authority of the Requested State is required to consult with
its counterpart in the Requesting State to consider whether
assistance can be given subject to such conditions as it deems
necessary. If the Requesting State accepts assistance subject
to these conditions, it shall comply with the conditions. If
the Central Authority of the Requested State denies assistance,
it shall inform the Central Authority of the Requesting State
of the reasons for the denial.
Article 4 prescribes the form and contents of written
requests under the Treaty, specifying in detail the information
required in each request. The article specifies further
information to be provided to the extent necessary and possible
to assist in locating individuals and effecting particular
types of assistance. Unless otherwise agreed, all requests and
supporting documents shall be in the language of the Requested
State. The article permits other forms of request in emergency
situations, but requires written confirmation within ten days
thereafter unless the Central Authority of the Requested State
agrees otherwise.
Article 5 provides that the Requested State shall promptly
execute a request or transmit it to the authority having
jurisdiction to do so. The competent authorities of the
Requested State shall do everything in their power to execute a
request.
Requests are to be executed in accordance with the laws of
the Requested State except to the extent the Treaty provides
otherwise. The courts of the Requested State shall have the
authority to issue such orders to execute requests under the
Treaty as are authorized under the laws of the Requested State
with respect to proceedings in domestic investigations and
prosecutions. The preferred method of execution specified in
the request shall be followed except insofar as it is
prohibited under the laws of the Requested State.
If the Central Authority of the Requested State determines
that execution of the request would interfere with an ongoing
criminal investigation or proceeding in the Requested State,
jeopardize the security of a person, or impose an extraordinary
burden on the State's resources, it may postpone execution or,
after consultations with the Requesting State, impose
conditions on such execution. Ifthe Requesting State accepts
assistance subject to such conditions, it shall comply with them.
Article 5 further requires the Requested State, if so
requested by the Central Authority of the Requesting State, to
use its best efforts to keep confidential a request and its
contents, and to inform the Central Authority of the Requesting
State if the request cannot be executed without breaching
confidentiality.
Article 5 specifies that the Central Authority of the
Requested State may permit the presence during execution of a
request of persons specified in the request.
Article 6 apportions between the two States the costs
incurred in executing a request. Generally, the Requested State
pays all costs relating to the execution of the request, except
for the fees of experts, the costs of translation,
interpretation and transcription, and allowances and expenses
related to travel of persons travelling either in the Requested
State for the convenience of the Requesting State or pursuant
to Articles 10 and 12. If, during execution of a request, it
becomes apparent that complete execution will entail
extraordinary expenses, the Central Authorities shall consult
to determine the terms and conditions under which execution may
continue.
Article 7 provides that the Central Authority of the
Requested State may require that any information or evidence
obtained under the Treaty not be used for any investigation,
proceeding or prosecution other than that described in the
request without the prior consent of the Central Authority of
the Requested State. Information or evidence obtained regarding
a tax offense shall also be available for specified uses,
including assessment and collection in relation to the taxes
underlying that offense.
Article 7 specifies that nothing therein shall preclude the
use or disclosure in a criminal prosecution of information or
evidence to the extent that there is an obligation to do so for
the United States under its Constitution or for Luxembourg
under the European Convention for the Protection of Human
Rights and Fundamental Freedoms. Prior notification to the
Requested State is required.
Once information or evidence has been made public in the
Requesting State in the normal course of the proceeding for
which it was provided, it may be used for any purpose other
than prosecution of: a military offense that would not be an
offense under ordinary criminal law; a political offense; a
capital offense; or a tax offense for which assistance is not
available pursuant to the Treaty. For such offenses,
information or evidence shall not be used without the prior
consent of the Central Authority of the Requested State.
Article 8 provides that a person in the Requested State
whose statement is requested shall be required to appear,
testify and produce items to the same extent as in criminal
investigations or proceedings in the Requested State. The
article requires the Requested State, upon request, to inform
the Requesting State in advance of the date and place of the
taking of testimony.
Article 8 also requires that when the Requesting State
requests that testimony be taken under oath for use in a
proceeding, the Requested State shall permit the presence
during the execution of the request of persons specified in the
request and shall allow such persons to question the person
whose testimony is being taken or, if such direct questioning
is not permitted, to have questions posed in accordance with
applicable procedures in the Requested State. In the event that
a person whose testimony or evidence is being taken asserts a
claim of immunity, incapacity or privilege under the laws of
the Requesting State, the evidence shall be taken and the claim
shall be made known to the Central Authority of the Requesting
State for resolution by the authorities of that State.
Finally, Article 8 provides a mechanism for certifying
items, including business records, produced pursuant to this
article and provides that documents so certified shall be
admissible in evidence in the Requesting State as proof of the
truth of the matters set forth therein.
Article 9 requires that the Requested State provide the
Requesting State with copies of publicly accessible records of
any nature and in any form that are inpossession of its
judicial authorities or government departments or agencies. The
Requested State may further provide copies of records of any nature,
Other Popular 105th Congressional Documents Documents:
|
| GovRecords.org presents information on various agencies of the United States Government. Even though all information is believed to be credible and accurate, no guarantees are made on the complete accuracy of our government records archive. Care should be taken to verify the information presented by responsible parties. Please see our reference page for congressional, presidential, and judicial branch contact information. GovRecords.org values visitor privacy. Please see the privacy page for more information. |

![]() |